Примеры употребления "réseau informatique" во французском

<>
La totalité du département informatique a été délocalisée. The entire IT department has been bangalored.
Il est apparu évident que ceci constitue un facteur très favorable pour notre projet, qui vise justement à créer, en coopération, un réseau de traductions dans le plus grand nombre possible de langues. It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work.
Formant une infrastructure d'informations, le réel impact de l'autoroute de l'information est une attente du développement de la nouvelle économie due au passage d'une industrie de matériel informatique tangible à une industrie de logiciels intelligents. Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
Comment utiliser un routeur pour limiter le débit réseau ? How to use a router to limit network speed ?
Le pirate informatique obtint l'accès à des fichiers sensibles dans la base de données de la société. The hacker gained access to sensitive files in the company's database.
De nombreuses bibliothèques fournissent un réseau sans-fil local. Many libraries also provide wireless local area network.
Certains de mes camarades sont des vrais noobs ; ils ne connaissent rien en informatique. Some of my classmates are pure noobs; they know nothing about computing sciences.
Une mégalopole est un réseau de plusieurs zones urbaines étroitement liées. A megalopolis is a network of multiple closely linked metropolitan areas.
Tu devrais laisser un programme informatique générer tes mots de passe à ta place. You should let a computer program generate your passwords for you.
Le réseau de racines de l'arbre s'étend sur plus de trente mètres. The tree's root system stretches over thirty meters.
Votre tâche consistera à former les employés au nouveau système informatique. Your task will be to train the employees on the new computer system.
Milles diables ! Ma liaison réseau est interrompue. Hell! My network link is down.
Au début, notre système informatique a eu quelques difficultés, mais maintenant celles-ci sont réglées. Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.
Un réseau de chemin de fer s'étend sur tout le Japon. A network of railroads spreads all over Japan.
Le développement de l'industrie informatique a été très rapide. The development of the computer industry has been very rapid.
Les ouvriers mettent en place le réseau électrique de la nouvelle maison. The workers are wiring the new house.
Formation informatique Computer training
Les tempêtes solaires pourraient se révéler désastreuses pour le réseau d'électricité l'année prochaine. Solar storms next year could prove disastrous for the electrical grid.
Réseau de presse Press network
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!