Примеры употребления "région carrefour" во французском

<>
Il a manqué de se faire écraser au carrefour. He was nearly run over at a crossing.
Le fleuve a inondé toute la région. The river flooded the entire region.
Tournez à droite au carrefour. Turn right at the crossroad.
Ainsi ai-je connu l'Islam sur trois continents avant de venir dans la région où il a été révélé en premier. So I have known Islam on three continents before coming to the region where it was first revealed.
L'accident est survenu à ce carrefour. The accident happened at that intersection.
Elle ne resta dans cette région que pour peu de temps. She stayed in that area for a short while.
Tourne à droite au second carrefour. Turn right at the second corner.
Il a exploré la région aux alentours du pôle Sud. He explored the region around the South Pole.
Ah, l’Alsace ! On la connaît souvent pour la beauté de ses maisons à colombages, sa gastronomie renommée, ses célèbres marchés de Noël… Mais c’est aussi un carrefour culturel au coeur de l’Europe. Un trait d’union entre la France, la Suisse et l’Allemagne… dans une incroyable diversité de paysages où, entre montagnes et rives du Rhin, les activités de plein air sont reines. Ah, Alsace! It is usually known for the beauty of its half-timbered houses, its renowned gastronomy and its famous Christmas markets. However, it is also a cultural crossroads in the heart of Europe. It links France, Switzerland and Germany through an incredible diversity of landscapes where, flanked by mountains and the banks of the Rhine, open-air activities abound.
Cette région s'est complètement transformée. This region has completely changed.
Tourne à droite au prochain carrefour. Turn right at the next crossing.
Il a promis d'apporter de nouvelles industries à la région, mais les politiciens tiennent rarement leur parole. He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
L'accident s'est produit à ce carrefour. The accident happened at that intersection.
Cette région est riche en produits de la mer. This area is rich in marine products.
Un conducteur pressé força son chemin à travers le carrefour malgré le feu rouge. An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.
Si on cache une région du corps, c'est pour mieux attirer l'attention sur elle. If we hide a part of the body, it's to better draw attention towards it.
L'accident a eu lieu à ce carrefour. The accident happened at that intersection.
Ils volent vers le sud depuis la région arctique. They fly south from the arctic region.
L'accident a eu lieu à un carrefour. The accident took place at a crossroads.
Ce type de plante ne pousse qu'en région tropicale. This kind of plant grows only in the tropical regions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!