Примеры употребления "récemment" во французском

<>
Переводы: все54 recently42 in recent times1 другие переводы11
Les prix ont baissé récemment. Prices have dropped recently.
Contrairement au chien, le chat a seulement récemment été domestiqué. In contrast to the dog, the cat has become domesticated only in recent times.
C'est arrivé tout récemment. It happened quite recently.
Elle a récemment revendiqué son homosexualité. She recently came out as a lesbian.
Il est revenu récemment de France. He has recently returned from France.
Tu as fait sa connaissance récemment ? Did you meet him recently?
Ils l'ont changé très récemment. They changed it very recently.
Nous avons récemment connu plusieurs désastres. Recently we have had several disasters.
Père est récemment revenu au Japon. Father has recently come back to Japan.
Elles l'ont changé très récemment. They changed it very recently.
J'ai récemment arrêté de fumer. I have recently given up smoking.
Les règles ont été récemment assouplies. The rules were recently relaxed.
Je l'ai vu très récemment. I have seen him quite recently.
J'ai pris du poids récemment. I've put on weight recently.
Nous avons récemment éprouvé plusieurs désastres. Recently we have had several disasters.
Je n'ai pas bien dormi récemment. I haven't slept well recently.
Elle ne l'a rencontré que récemment. She met him only recently.
Avez-vous eu de ses nouvelles récemment ? Have you heard from her recently?
John a pris beaucoup de poids récemment. John has put on a lot of weight recently.
Je me suis mis à la peinture récemment. I've taken up painting recently.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!