Примеры употребления "quatrième marché" во французском

<>
J'ai été en mesure d'attraper le dernier train parce que j'ai marché très vite. I was able to catch the last train because I walked very quickly.
Il a été classé quatrième sur un total de 56 coureurs. He ranked fourth on a total of 56 runners.
Ayant marché quelque temps, nous arrivâmes au lac. Having walked for some time, we came to the lake.
Ma chambre est au quatrième étage. My room is on the fourth floor.
Ce marché s'est rapidement développé. That market has been rapidly expanding.
Mon appartement se situe au quatrième étage. My apartment is on the fourth floor.
J'ai marché le long de la rivière. I walked along the river.
Deux est la racine quatrième de seize. Two is the fourth root of sixteen.
La Chine est un marché émergent. China is an emerging market.
Je ne sais pas avec quelles armes la troisième guerre mondiale sera menée, mais la quatrième se fera avec des bâtons et des pierres. I know not with what weapons World War III will be fought, but World War IV will be fought with sticks and stones.
Comme j'ai marché toute la journée, je suis très fatigué. As I have walked all the day, I am very tired.
Avril est le quatrième mois de l'année. April is the fourth month of the year.
Ils étaient suffisamment bon marché pour que de nombreux Étasuniens puissent les acheter. They were low enough in cost so many Americans could buy them.
Mon appartement est au quatrième étage. My apartment is on the fourth floor.
Nous avons marché 100 yards de plus. We walked another hundred yards.
Notre sœur a acheté quelques aubergines, des pommes de terre, des courgettes et du chou chinois au marché. Our sister bought some eggplants, potatoes, zucchinis and Chinese cabbage at the market.
La société Coca-Cola inventa le Fanta, en pleine Seconde Guerre mondiale, pour le marché allemand. Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market.
Normalement, je vais au marché les vendredis. I usually go to market on Friday.
Il perdit une fortune sur le marché des actions. He lost a fortune in the stock market.
Il a marché dans une merde de chien. He stepped into dog doo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!