Примеры употребления "prisonniers" во французском

<>
Переводы: все27 prisoner27
Ne faites pas de prisonniers ! Take no prisoners.
Ils ont été faits prisonniers. They were taken prisoner.
Les prisonniers ont été libérés. The prisoners were set free.
Ces prisonniers ont été libérés hier. Those prisoners were set free yesterday.
Dix prisonniers se sont évadés de prison. Ten prisoners broke out of jail.
Les prisonniers fugitifs sont toujours en cavale. The escaped prisoners are still on the run.
Il leur ordonna de libérer les prisonniers. He ordered them to release the prisoners.
Le massacre des prisonniers était un acte barbare. The slaughter of the prisoners was a barbarous act.
Amnistie internationale organise souvent des manifestations en soutien aux prisonniers politiques. Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
Le général ordonna le massacre de tous les prisonniers de guerre. The general ordered the massacre of all war prisoners.
Pendant l'époque stalinienne, les prisonniers des camps de concentration devenaient esclaves au service de l'État. During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.
Étant donné notre inter-dépendance, tout ordre mondial qui élève une nation ou groupe de personnes au-dessus d'un autre échouera inévitablement. Alors quoi que nous pensions du passé, nous ne devons pas en être prisonniers. Given our interdependence, any world order that elevates one nation or group of people over another will inevitably fail. So whatever we think of the past, we must not be prisoners of it.
Ils ont relâché le prisonnier. They released the prisoner.
Le prisonnier a été libéré. The prisoner was set at liberty.
Elles ont été faites prisonnières. They were taken prisoner.
Le prisonnier s'échappa de prison. The prisoner escaped from prison.
On rendit sa liberté au prisonnier. The prisoner was given his freedom.
Après avoir été fouetté, le prisonnier répondit. After being whipped, the prisoner replied.
Le prisonnier fut amené devant un juge. The prisoner was brought before a judge.
Il leur ordonna de libérer le prisonnier. He ordered them to release the prisoner.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!