Примеры употребления "prime de présence" во французском с переводом на английский

<>
Ces garçons sont dans leur prime jeunesse. Those boys are in the first flush of youth.
Elle rougit tout de suite en sa présence. She immediately blushes in his presence.
Metroid Prime 3 : Corruption est un jeu vidéo de Nintendo vendu exclusivement pour la Wii. METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii.
J'ai perçu la présence d'un objet surgissant à travers la brume. I perceived an object looming through the mist.
Elle le connaît depuis leur prime enfance. She has known him since they were very young.
Il a accepté ma présence d'un signe de la tête. He acknowledged my presence with a nod.
La santé prime sur la richesse. Health is above wealth.
Le drapeau rouge indiquait la présence d'un danger. The red flag indicated the presence of danger.
Il n'y a pas si longtemps, nous entendîmes un père, dire en présence de sa famille étendue : « Je veux qu'aucun de mes garçons ne soit avocat. » Not long ago we heard a father say in the presence of his large family, "I don't want any of my boys to be lawyers."
Il a remarqué ma présence. He noticed my presence.
Je vous confirme ma présence. I confirm you my presence.
Je t'ai dit de ne pas parler de l'affaire en sa présence. I told you not to talk about the matter in her presence.
Sa présence me rend toujours nerveux. I always get nervous in her presence.
Il n'était pas conscient de ma présence ici. He was not conscious of my presence here.
Il ne semblait pas conscient de ma présence. He seemed unconscious of my presence.
La présence de tous les membres est obligatoire. Presence of all members is obligatory.
À la fête, un de ses opposants politiques l'a humilié en présence de nombreux invités. At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
La paix n'est pas l'absence de violence mais la présence de justice. Peace is not the absence of violence but the presence of justice.
Ne parle pas de ça en sa présence. Don't talk about it in his presence.
Je me sens mal à l'aise en présence de mon père. I feel uneasy in my father's presence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!