Примеры употребления "plaintes" во французском с переводом "complain"

<>
Переводы: все104 complain97 complaint7
Je suis excédé par vos plaintes incessantes. I'm fed up with your constant complaining.
Il se plaint avec raison. He complains with good reason.
Il se plaignait du bruit. He complained about the noise.
Se plaindre ne changera rien. Complaining won't change anything.
Il se plaint avec raison. He complains with good reason.
Il se plaint tout le temps. He is always complaining.
Il s'est plaint du bruit. He complained about the noise.
Comment ose-t-il se plaindre ? How dare he complain?
Il ne fait que se plaindre. He is constantly complaining.
Il se plaint tout le temps. He is always complaining.
Elle se plaint toujours de la nourriture. She's always complaining about the food.
Il se plaint toujours de la nourriture. He's always complaining about the food.
Il se plaint toujours de quelque chose. He's always complaining about something.
Mon voisin s'est plaint du bruit. My neighbor complained about the noise.
Bob s'est plaint à son ami. Bob complained to his friend.
Tom s'est plaint du bruit excessif. Tom complained about the excessive noise.
Elle se plaint toujours de son travail. She is always complaining of her job.
Quelques passagers se sont plaints du service. Some passengers complained about the service.
Ma voisine s'est plainte du bruit. My neighbor complained about the noise.
Les paysans se plaignent toujours du temps. Farmers always complain about the weather.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!