Примеры употребления "place rouge" во французском с переводом на английский

<>
Ne choisissez jamais une nouvelle vocation simplement parce que vous ne tenez pas en place. Never choose a new vocation just because you are restless.
La robe avait un joli contraste entre le rouge et le blanc. The dress has a beautiful contrast between red and white.
Cette place est grande, n'est-ce pas ? This place is large, isn't it?
Antarès est une étoile rouge. Antares is a red star.
La potence était déjà dressée sur la place. The gallows were already standing on the square.
Je ne pense pas que cette chemise aille avec cette cravate rouge. I don't think this shirt goes with that red tie.
J'ai demandé une place en non-fumeur. I asked for a seat in the no-smoking section.
Les couleurs du drapeau américain sont rouge, blanc et bleu. The colors of the American flag are red, white and blue.
J'ai laissé ma place à la vieille dame. I gave my seat to the old lady.
Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche. Go down this road as far as the traffic light, and turn left.
Assieds-toi, la place est libre. Sit down, the place isn't taken.
Elle était habillée en rouge. She was dressed in red.
Remettez bien le couteau à sa place après usage. After using the knife, please be sure to put it back where it was.
Les expressions et les sourires changent comme ça par une simple application de rouge à lèvre et de poudre. Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.
Ton nom se tient en première place sur ma liste. Your name stands first on my list.
Tout ce que tu dois faire est d'appuyer sur ce bouton rouge. All you have to do is push this red button.
Ton nom figure en première place sur ma liste. Your name stands first on my list.
Elle portait une robe rouge. She wore a red dress.
Les vieilles maisons furent détruites pour faire place à un supermarché. The old houses were torn down to make room for a supermarket.
J'ai une mémoire de poisson rouge. I have a memory like a goldfish.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!