Примеры употребления "phrases" во французском

<>
Nous voulons des phrases complètes. We want complete sentences.
Son discours contenait beaucoup de belles phrases. His speech contained many fine phrases.
Hé, personne ne traduit mes phrases ! Hey! Nobody is translating my sentences!
Les phrases ambigües donnent souvent lieu à d'amusantes interprétations. Ambiguous phrases often lead to amusing interpretations.
Les phrases commencent par une majuscule. Sentences begin with a capital letter.
La prose d'un mauvais écrivain est pleine de phrases éculées. A bad writer's prose is full of hackneyed phrases.
Traduisez les phrases suivantes en japonais. Put the following sentences into Japanese.
Cela implique la nécessaire capacité à tanner les locuteurs natifs pour qu'ils créent des phrases d'exemple employant les expressions que NOUS trouvons difficiles. This implies the needed ability to nag native speakers to create example sentences using the phrases WE find difficult.
À quand le pic des phrases ? When is peak sentences?
Certains locuteurs de l'anglais pensent que l'omission du sujet ne se produit pas dans leur langue, cependant, le sujet de phrases telles que : "Thank you" ou "Bless you" est omis. Some English speakers think that omission of the subject does not occur in their language, however, the subject of phrases like "thank you" or "bless you" is omitted.
Ces phrases ne sont pas directement liées. These sentences are not directly linked.
Tatoeba a atteint huit cent mille phrases ! Tatoeba has reached eight hundred thousand sentences!
Il s'agit de phrases. Non de mots. It's all about sentences. Not words.
Les phrases les plus dépouillées sont les plus élégantes. The simplest sentences are the most elegant ones.
Quoi de mieux que des phrases, pour lier connaissance ? What is better than sentences to get acquainted?
Tatoeba : Nous avons des phrases plus vieilles que toi. Tatoeba: We've got sentences older than you.
Tatoeba : Nous avons des phrases plus vieilles que vous. Tatoeba: We've got sentences older than you.
Shishir a corrigé de nombreuses phrases ces derniers temps. Shishir has been correcting a lot of sentences lately.
Pourquoi est-ce que personne ne traduit mes phrases ? Why doesn't anybody translate my sentences?
On ne finit jamais de traduire des phrases sur Tatoeba. You'll never finish translating sentences on Tatoeba.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!