Примеры употребления "peurs" во французском с переводом на английский

<>
Il était guidé par ses peurs. He was guided by his fears.
Sa campagne joue sur les peurs des électeurs. His campaign is playing on the fears of the voters.
La crête est étroite entre les peurs utiles et destructives. Mais un chemin de crête existe et notre tâche est de le trouver et d'y cheminer. There exists a fine line between helpful and destructive fears. But there is a line. Our job is to find it and walk it.
Ça m'a fait peur. This aroused my fears.
Vos menaces ne me font pas du tout peur. Your threats don't scare me at all.
Il devint blême de peur. He turned pale with fright.
Elle a peur pour ta sécurité. She has anxiety for your safety.
Avoir peur, c'est mourir mille fois, c'est pire que la mort. Fearing is dying a thousand times, it's worse than death.
Sa peur s'apaisait progressivement. Her fears gradually quietened down.
Tes menaces ne me font pas du tout peur. Your threats don't scare me at all.
Elle a eu plus de peur que de mal. Aside from fright, she was not injured.
Son visage marqua la peur et l'angoisse. His face registered fear and anxiety.
Ses yeux trahissaient sa peur. His eyes betrayed his fear.
"Ne me fais pas peur" hurla-t-elle alors qu'il l'approchait par derrière. "Don't scare me", she screamed as he came up behind her.
Si grande était sa peur qu'elle ferma les yeux. Such was her fright that she closed her eyes.
Il a peur du chien. He is in fear of the dog.
Si je voulais te faire peur, je te raconterais ce dont j'ai rêvé il y a quelques semaines. If I wanted to scare you, I would tell you what I dreamt about a few weeks ago.
La fille tremblait de peur. The girl trembled with fear.
Ils peuvent surmonter leur peur. They can overcome their fear.
Il n'a pas peur. He has no fear.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!