Примеры употребления "permissions" во французском с переводом "permission"

<>
Pour élargir la base de connaissances de Tatoeba, tout utilisateur contribuant à ce projet doit impérativement donner de vastes permissions au public pour qu'il puisse redistribuer et réutiliser son contenu librement, pourvu que la source de ce contenu soit clairement indiquée et que la même liberté face à la redistribution et la réutilisation s'applique aux copies et produits dérivés. To grow the commons of free knowledge and free culture, all users contributing to Tatoeba project are required to grant broad permissions to the general public to re-distribute and re-use their contributions freely, as long as the use is attributed and the same freedom to re-use and re-distribute applies to any derivative works.
Merci d'accorder votre permission. Thank you for granting your permission.
Demande la permission à tes parents. Ask your parents for permission.
Demandez la permission à vos parents. Ask your parents for permission.
Merci de m'accorder la permission. Thank you for granting me permission.
Je n'ai besoin de ta permission. I don't need your permission.
Je n'ai pas besoin de votre permission. I don't need your permission.
Vous devriez demander la permission à vos parents. You should ask your parents for permission.
Tu dois demander la permission à ton professeur. You ought to ask for your teacher's permission.
Tu devrais demander la permission à tes parents. You should ask your parents for permission.
Elle eut la permission d'utiliser la voiture. Permission to use the car was accorded to her.
On m'a donné la permission d'utiliser cette voiture. I was accorded permission to use the car.
Je n'ai pas l'autorité pour vous donner la permission. I don't have the authority to give you permission.
Vous ne devriez pas lire les lettres privées des autres sans permission. You shouldn't read other people's private letters without permission.
On ne peut pas prendre de photos dans le théâtre sans permission. You cannot take pictures in the theater without permission.
Il est plus facile de demander pardon que d'obtenir une permission. It's easier to ask for forgiveness than to get permission.
Tu ne devrais pas lire les lettres privées des gens sans permission. You shouldn't read people's private letters without permission.
Je dois obtenir la permission de mes parents pour t'accompagner à la danse. I'll have to get my parent's permission to go to the dance with you.
À vrai dire, j'ai conduit la voiture de mon père sans sa permission. To tell the truth, I drove my father's car without his permission.
À dire vrai, j'ai conduit la voiture de mon père sans lui en demander la permission. To tell the truth, I drove my father's car without his permission.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!