Примеры употребления "perdent" во французском с переводом "lose"

<>
Переводы: все503 lose469 waste34
L'ennui, c'est que les lunettes se perdent toujours. The trouble is that glasses always get lost.
Les filles perdent leur virginité de plus en plus tôt. Girls are losing their virginity earlier and earlier.
Les femmes perdent automatiquement leur intérêt envers lui après avoir échangé quelques mots. Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words.
Les cinémas perdent de plus en plus de revenu à cause du piratage Internet. Movie theaters are losing more and more revenue due to internet piracy.
De nombreux patients atteints du cancer perdent leurs cheveux à cause de la chimiothérapie. Many cancer patients lose their hair because of chemotherapy.
J'ai entendu dire que même les chauffeurs de taxi se perdent souvent dans Tokyo. I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo.
On fouette maintenant moins qu'avant dans nos bonnes écoles, mais alors on y apprend moins ; ce qui fait que ce que les écoliers gagnent d'un côté, ils le perdent de l'autre. There is now less flogging in our great schools than formerly, but then less is learned there; so that what the boys get at one end they lose at the other.
J'ai perdu mon crayon. I have lost my pencil.
Celui qui hésite est perdu. He who hesitates is lost.
As-tu perdu l'esprit ? Have you lost your mind?
Avez-vous perdu l'esprit ? Have you lost your mind?
J'ai perdu mon parapluie. I have lost my umbrella.
Il a perdu son honneur. He lost his honor.
Il a perdu son emploi. He has lost his job.
Avez-vous perdu du poids ? Have you lost weight?
J'ai perdu la clé. I have lost the key.
J'ai perdu ma couronne. I've lost my crown.
Elle chercha son garçon perdu. She searched about for her lost boy.
Il a perdu la vue. He lost his eyesight.
J'ai perdu mon passeport ! I lost my passport!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!