Примеры употребления "passagers" во французском с переводом на английский

<>
Le taxi prit deux passagers. The taxi picked up two passengers.
Ce jumbo jet supporte 400 passagers. That jumbo jet accommodates 400 passengers.
Le taxi a pris deux passagers. The taxi picked up two passengers.
Le bus s'arrêta prendre des passagers. The bus stopped to take up passengers.
Le car s'arrêta prendre des passagers. The bus stopped to take up passengers.
Tous les passagers embarquèrent sur le navire. The passengers all went aboard the ship.
Pas moins de 50 passagers sont morts. No fewer than 50 passengers were killed.
Quelques passagers se sont plaints du service. Some passengers complained about the service.
Peu de passagers survécurent à la catastrophe. Few passengers survived the catastrophe.
Les passagers sont-ils tous à bord ? Are all passengers on board?
La plupart des passagers du bus dormaient. Most of the passengers on the bus were sleeping.
Tous les passagers sont-ils à bord ? Are all the passengers aboard?
Le bus s'arrêta pour prendre des passagers. The bus stopped to take up passengers.
Beaucoup de passagers furent blessés dans l'accident. A lot of passengers were injured in the accident.
Le car s'arrêta pour prendre des passagers. The bus stopped to take up passengers.
Heureusement, aucun des passagers n'a été blessé. Fortunately, no passengers were injured.
De nombreux passagers ont été blessés dans l'accident. A number of passengers were injured in the accident.
Tous les passagers ont été tués dans l'accident. All the passengers were killed in the crash.
Tous les passagers sont priés de présenter leurs tickets. All passengers are required to show their tickets.
Tous les passagers ont été tués dans l'écrasement. All the passengers were killed in the crash.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!