Примеры употребления "pas chère" во французском

<>
N'importe quelle montre fera l'affaire pourvu qu'elle ne soit pas chère. Any watch will do, so long as it's cheap.
Waou ! C'est pas cher ! Wow! That's cheap!
Ce n'est pas cher, pas vrai ? That's cheap, isn't it?
Je suis occupé par mon travail, mais j'ai trouvé un appartement au loyer vraiment pas cher. My job keeps me busy. But my new apartment is cheap.
Si cette guitare n'était pas si chère, je pourrais l'acheter. If that guitar were not so expensive, I could buy it.
Tu ne dois pas acheter une chose aussi chère parce que tes parents sont riches. You must not buy such an expensive thing because your parents are rich.
Il a décidé de ne pas acheter la maison, car en premier lieu, elle était trop chère et, en second lieu, elle était trop loin de son bureau. He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.
Je n'arrive pas à me souvenir. I can't remember.
Un piano est cher, mais une voiture est plus chère. A piano is expensive, but a car is more expensive.
Ce ne sont plus des enfants, mais pas encore des adultes. They aren't children any more, but not adults yet.
Il me dit, ma chère Gertrude, qu'il a trouvé la source du dérangement de votre fils. He tells me, my dear Gertrude, he hath found the head and source of all your son’s distemper.
Je n'ai pas la moindre idée de ce que vous voulez dire. I haven't the faintest idea what you mean.
Il a une montre très chère. He has a very expensive watch.
C'est vraiment pas de chance ! Bad luck!
Une voiture chère est un symbole de statut social. An expensive car is a status symbol.
Je n'ai pas de chat. I do not have a cat.
La vie est de plus en plus chère. Life is more and more expensive.
Je n'avais pas d'autre choix. I had no other choice.
Franchement, ma chère, c'est le cadet de mes soucis. Frankly, my dear, I don't give a damn.
Ne le penses-tu pas ? Don't you think so?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!