Примеры употребления "part" во французском с переводом "go"

<>
Je ne vais nulle part. I never go anywhere.
Voilà notre bus qui part. There goes our bus.
Vas-tu quelque part cet été ? Are you going to go anywhere this summer?
Je ne veux aller nulle part. I don't want to go any place.
Je veux aller quelque part en Europe. I want to go somewhere in Europe.
Ils n'ont nulle part où aller. They have nowhere else to go.
Un cinquième de mon salaire part en impôt. One-fifth of my wages go to taxes.
Elle part à l'étranger dans six mois. She'll be gone abroad in another six months.
Pourquoi n'allons-nous pas quelque part ensemble ? Why don't we go somewhere together?
Il part pour New York le mois prochain. He will go to New York next month.
Je pensais que nous allions sortir quelque part. I thought we were going to go somewhere.
Elle est allée faire les courses autre part. She went shopping elsewhere.
Il ne part pas sans avoir réparé l'horloge. He does not go without repairing the clock.
Mon fils part pour la France la semaine prochaine. My son is going to leave for France next week.
Êtes-vous allé quelque part pendant les vacances d'été ? Did you go anywhere during the summer vacation?
Habituellement, il part au travail à 8 heures du matin. He usually goes to work at 8 a.m.
Avant d'aller quelque part, nous devrions changer un peu d'argent. Before we go anywhere, we should exchange some money.
Est-ce que je peux rester chez toi ? Je n'ai nulle part où aller. Can I stay at your place? I have nowhere to go.
Je me demande si je n'irais pas quelque part pour changer d'air, puisque mon médecin me le conseille. I'm thinking of going somewhere for a change of air, since my doctor advises me to.
Quand on part à l'étranger, c'est utile d'apprendre au moins quelques formules de politesse dans la langue locale. When you go abroad, it is useful to learn at least some polite phrases in the local language.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!