Примеры употребления "par" во французском с переводом "a"

<>
Nous apprenons beaucoup par expérience. We learn a lot from experience.
C'est arrivé par surprise. It came as a surprise.
Il l'a dit par plaisanterie. He said it as a joke.
J'ai été piqué par une abeille. I got a bee sting.
Je suis désormais traité par un médecin. I am now under a doctor's care.
Il était absorbé par ses mots-croisés. He is involved in working out a crossword puzzle.
Tu as fini par obtenir un boulot. You finally succeeded in getting a job.
Je peux taper 50 mots par minute. I can type 50 words a minute.
Le cerf a été attrapé par un lion. The deer fell a prey to the lion.
Il a exprimé ses sentiments par une peinture. He expressed his feelings in the form of a painting.
Cela coûte 100 dollars par nuit hors taxe. It costs $100 a night not counting tax.
Je me suis laissé abuser par ses larmes. I was a sucker for her tears.
J'ai fait tomber un vase par négligence. I carelessly dropped a vase.
Vous devriez vous faire examiner par un docteur. You should have a doctor examine your condition.
Elle est attirée par les hommes plus âgés. She has a thing for older men.
Les hautes constructions peuvent balancer par temps venteux. Tall buildings may sway in a strong wind.
On peut facilement s'enrhumer par mauvais temps. In bad weather, one can easily catch a cold.
Elle mourut par une froide nuit de décembre. She died on a cold night in December.
Tu n'as pas vu une agrafeuse par ici ? Can't you see a stapler somewhere around there?
Tom ne dort qu'environ cinq heures par nuit. Tom only sleeps about five hours a night.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!