Примеры употребления "ou bien" во французском с переводом "or"

<>
Переводы: все12 or12
Êtes-vous étudiant ou bien travaillez-vous ? Are you studying or are you working?
Vous travaillez avec peine ou bien à peine ? Working hard or hardly working?
Tu travailles avec peine ou bien à peine ? Working hard or hardly working?
Des photos ou bien ça n'a pas eu lieu. Pics or it didn't happen.
La capitale des États-Unis est Washington ou bien New-York ? Which is the capital of the United States, Washington or New York?
S'agit-il d'un pays ou bien d'une ville ? Is that a country or a city?
Va-t-il à l'école à pied ou bien en vélo ? Does he go to school on foot or by bicycle?
Dois-je plutôt faire une tarte à la crème ou bien un quatre-quarts ? Should I make a cream pie or a pound cake?
Ils feraient mieux d'enjoliver leur rapport ou bien il ne sera pas accepté. They'd better beef up their report or it won't be accepted.
Est-il plus étrange de rêver d'un arc ou bien d'un arc-en-ciel ? Is it stranger to dream about a bow or about a rainbow?
Si vous avez le moindre problème, vous pouvez me contacter par e-mail, ou bien, si c'est vraiment urgent, aller me voir directement dans mon bureau. If you have the least problem, you can contact me by email, or if it's really urgent, come and meet me in my office.
En Angleterre, le serveur nous demanda : "-Combien de bière désirez-vous, une demi pinte ou bien une pinte ?". N'ayant aucune idée de ce que ça pouvait représenter, nous lui demandâmes de nous montrer les verres. In England the waiter asked us, "How much beer would you like, a half pint or a pint?" Having no idea how much that would be, we asked him to show us the glasses.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!