Примеры употребления "ordinateur de bord" во французском

<>
Un portable est mieux qu'un ordinateur de bureau. A laptop is better than a desktop.
Un membre du personnel de bord a été secouru des débris de l'avion de ligne. A flight attendant was rescued from the wreckage of the passenger plane.
Il est marié à une agente de bord. He married an air hostess.
Peut-on acheter un billet à bord du train ? Are you able to buy a ticket after boarding the train?
C'est pratique d'avoir un ordinateur portable. It's practical to have a laptop.
Saignant du petit doigt, la nymphomane entama une course poursuite avec la police à bord d'un radeau volé. Bleeding from her little finger, the nymphomaniac started a hot pursuit with the cops on a stolen raft.
Si un cerveau le peut, un ordinateur le peut. If a brain can do it, a computer can do it.
À bord de sa soucoupe, il survole les maisons... On board his flying saucer, he's flying over houses...
J'ai fait réparer mon ordinateur. I had my personal computer repaired.
Il s'est assis au bord du ruisseau. He sat at the edge of the stream.
Si tu maltraites ton ordinateur, il ne fonctionnera pas bien. If you abuse your computer, it won't work well.
Être à bord d'une grande roue est mon activité préférée. Riding in a Ferris wheel is my favorite thing to do.
Je superviserai ta progression depuis mon ordinateur. I'll monitor your progress from my computer.
Y a-t-il des films à bord de l'avion ? Are there movies on the plane?
La batterie de mon ordinateur portable ne dure plus aussi longtemps qu'elle en avait l'habitude. My laptop battery doesn't last as long as it used to.
Après quelques brasses, je sortis de l'eau et m'assis sur le bord de la piscine. After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.
Cet ordinateur fonctionne grâce à une batterie. This computer runs on batteries.
Qui se trouve à bord du train ? Who is on the train?
Pierre a beaucoup de logiciels piratés sur son ordinateur. Pierre has a lot of pirated software on his computer.
De toutes manières, il est véridique que lors de cette nuit neigeuse, une vieille femme solitaire était assise au bord de la route. Anyhow, it's the truth that on this snowy night a lone old woman was sitting on the side of the road.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!