Примеры употребления "ont peur" во французском с переводом на английский

<>
Ils ont peur de la mort. They are afraid of death.
Les éléphants barrissent lorsqu'ils ont peur ou qu'ils sont en colère. Elephants trumpet when they are scared and when they are angry.
Certaines personnes ont peur des araignées. Some people are afraid of spiders.
Les animaux ont peur du feu. Animals are afraid of fire.
Elles ont peur de la mort. They are afraid of death.
Les grenouilles ont peur des serpents. Frogs are afraid of snakes.
Les riches et les pauvres ont peur de la mort. The rich and the poor are afraid of death.
S'ils prétendent nous faire fléchir en nous frappant, ils se trompent. Honte aux timides qui ont peur! Honte surtout aux lâches qui exploitent nos misères. If they hope to make us yield by hitting us, they're wrong. Shame on the timid who are afraid! But more shame on the cowards who profit from our misery.
Les habitants de la campagne ont souvent peur des étrangers. Country people are often afraid of strangers.
Une fois que le changement social commence, on ne peut pas revenir en arrière. On ne peut pas désapprendre à lire à une personne. On ne peut pas humilier une personne qui se sent fière. On ne peut pas opprimer les gens qui n'ont plus peur. Once social change begins it can not be reversed. You can not un-educate the person who has learned to read. You can not humiliate the person who feels pride. You can not oppress the people who are not afraid anymore.
Nancy a peur des chiens. Nancy is afraid of dogs.
Merry a peur des chiens. Merry is scared of dogs.
Il commença à avoir peur. He began to feel afraid.
Nous avions peur de rater notre train. We were worried we might miss the train.
Il a peur de père. He is afraid of Father.
Pourquoi devrais-je avoir peur ? Why should I be scared?
Il a peur de se tromper. He's afraid of making mistakes.
Marie a peur des araignées. Mary is afraid of spiders.
Il avait peur que vous le descendiez. He was scared you would shoot him.
Il a peur de la mer. He's afraid of the sea.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!