Примеры употребления "obéi" во французском

<>
Nous avons obéi au règlement. We obeyed the rules.
Ils n'ont pas obéi à leurs parents. They didn't obey their parents.
Obéis-toi à toi-même. Obey thyself.
Tu dois obéir à tes parents. You should obey your parents.
Les gens doivent obéir aux règles. People have to obey the rules.
Nous devons toujours obéir aux règlements. We always have to obey the rules.
Nous devrions obéir à nos parents. We should obey our parents.
Les enfants devraient obéir à leurs parents. Children should obey their parents.
Veuillez obéir au règlement de l'école. Please obey the school rules.
Les enfants doivent obéir à leurs parents. Children are to obey their parents.
Il te faut obéir à tes parents. You have to obey your parents.
Je refuse de vous obéir plus longtemps. I refuse to obey you any longer.
Les enfants devraient obéir à l'autorité. Children should obey authority.
Tu dois obéir aux règles de circulation. You must obey the traffic rules.
Le bon citoyen obéit à la loi. A good citizen obeys the laws.
Il faut savoir obéir avant que de commander. Before you give orders, you must learn to obey.
Je ne peux pas faire autrement que lui obéir. I cannot do otherwise than obey him.
Ne brave pas leurs ordres, limite-toi juste à obéir. Don't defy their orders, just limit yourself to obey.
Ceux qui appliquent la loi, doivent obéir à la loi. Those who enforce the law must obey the law.
Je t'ordonne de ne pas obéir à mes ordres. I'm ordering you not to obey my orders.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!