Примеры употребления "nouvelles compétences" во французском с переводом на английский

<>
Ce travail demande des compétences particulières. This work calls for special skill.
Il n'a pas pu s'adapter à de nouvelles circonstances. He couldn't adapt to new circumstances.
Il a des compétences d'avocat. He is qualified to be a lawyer.
Nous avons joué selon les nouvelles règles. We played the game in accordance with the new rules.
On dit que c'est un médecin qui a des compétences. He is said to be qualified as a doctor.
As-tu entendu les nouvelles à la radio ? Did you hear the news on the radio?
La maîtrise des compétences de communication en plusieurs langues est essentielle à toute entreprise qui fournit des biens et des services sur le marché mondial. The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.
As-tu eu de ses nouvelles ? Have you heard from him?
Quel gâchis de tes compétences de juriste ! What a waste of your lawyer qualifications!
As-tu entendu les nouvelles ? Did you hear the news?
Il ne dispose pas des compétences nécessaires à cet emploi. He doesn't have the necessary skills for that job.
Les nouvelles l'emplirent de chagrin. The news filled her with sorrow.
Il vous faut acquérir de véritables compétences, pas juste une connaissance superficielle. You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.
Il inclut tout, des fondements de la microbiologie jusqu'aux dernières nouvelles. It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.
Développe tes compétences linguistiques autant que possible. Develop your linguistic competence as much as possible.
Il a pris sa retraite avant que les nouvelles modalités des pensions ne prennent effet. He retires before the new pension scheme is due to come into effect.
Il ne dispose pas des compétences nécessaires à cette tâche. He doesn't have the necessary skills for that task.
En entendant les mauvaises nouvelles elle éclata en sanglots. On hearing the bad news, she burst into tears.
L'équipage entier était en attente de nouvelles. The crew were all waiting for the news.
La bibliothèque a de nombreuses nouvelles acquisitions. The library's many new acquisitions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!