Примеры употребления "nourrir espérance" во французском

<>
Il est sage de ne mettre ni crainte, ni espérance dans l’avenir incertain. He is wise who neither hopes nor fears anything from the uncertain future.
Je préférerais nourrir mon chien avant que nous mangions. I would rather feed my dog before we eat.
Les tortues marines ont une haute espérance de vie. Sea turtles have a long lifespan.
Après qu'elle eut perdu son travail, elle n'était plus en mesure de nourrir ses chiens, alors elle les donna. After she lost her job, she couldn't afford to feed her dogs, so she gave them away.
Après la partie, il s'est rendu directement chez lui pour nourrir son chien. After the game, he went straight home to feed his dog.
Quand devrais-je nourrir mon chien ? When should I feed my dog?
Il a une femme et deux enfants à nourrir. He has a wife and two young children to provide for.
Pour être une personne intéressante, tu dois nourrir et entraîner ton esprit. To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.
Penses-tu que ce soit une bonne idée de nourrir ton chien avec les déchets de repas ? Do you think it's a good idea to feed your dog table scraps?
J'avais l'habitude de nourrir mon chien deux fois par jour. I used to feed my dog twice a day.
À quelle fréquence et en quelle quantité devrais-je nourrir mon chien ? How often and how much should I feed my dog?
Il devait nourrir une famille nombreuse. He had to feed his large family.
Merci de nourrir le chien chaque jour. Please feed the dog every day.
Il est interdit de nourrir les pigeons. Feeding pigeons is prohibited.
Elle oublia de nourrir le chien. She forgot to feed the dog.
Que ferez-vous si vous ne trouvez pas assez de nourriture pour nourrir votre famille ? What'll you do if you can't find enough food to feed your family?
Après la partie, il se rendit directement chez lui pour nourrir son chien. After the game, he went straight home to feed his dog.
J'ai entendu dire qu'il serait mieux de nourrir son chien tous les jours à la même heure. I've heard that it is best to always feed your dog at a specific time every day.
À quelle fréquence devrais-je nourrir mon chien ? How often should I feed my dog?
On pourrait nourrir un village en Afrique pour le prix d'un abonnement à un iPhone. You could feed a village in Africa for the price of an iPhone subscription.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!