Примеры употребления "net rapport" во французском

<>
C'est clair et net. It's neat and clean.
Les exportations de janvier ont été supérieures de 20% par rapport à l'an dernier. Exports in January were up 20% over the same period of last year.
Sur une fiche de paie est indiqué : Le salaire brut et le salaire net. On a pay stub are mentioned: the gross salary and the net salary.
Il a parcouru mon rapport. He looked over my report.
Elle passe carrément trop de temps à naviguer sur le Net. She spends way too much time surfing the web.
Il trafiqua son rapport. He doctored his report.
Le cottage était propre et net. The cottage was clean and tidy.
Mes pieds sont petits par rapport aux tiens. My feet are small compared to yours.
La circulation s'arrêta net. The traffic ground to a halt.
Je doute de la véracité de ce rapport. I doubt the truth of the report.
J'ai surfé sur le net tard hier soir. I surfed the net late last night.
Les personnes présentes furent déçues par le rapport. Those who were present were disappointed at the report.
Selon le rapport balistique, cette arme à feu ne peut être l'arme du crime. According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
Avez-vous quelque chose à dire en rapport avec cela ? Do you have anything to say in connection with this?
Jetteras-tu un œil sur ce rapport ? Will you glance through this report?
Il a écrit le rapport. He wrote the report.
Était-elle capable d'écrire un rapport ? Was she able to write a report?
Ta question n'a pas de rapport avec le sujet. Your question is not relevant to the subject.
L'étudiant décida d'abréger son rapport en enlevant les détails inutiles. The student decided to abridge his paper by taking out unnecessary details.
Tom a écrit le rapport. Tom wrote the report.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!