Примеры употребления "navigue" во французском

<>
Un voilier isolé navigue contre le vent. A lone sailboat is sailing against the wind.
J'aimerais naviguer autour du monde. I'd like to sail around the world.
Si tu navigues suffisamment longtemps sur eBay, tu es sûr de trouver quelque chose dont tu n'as jamais su que tu le voudrais. Browsing long enough through eBay, you're sure to find something that you never knew you wanted.
Naviguez le long de la côte. Sail along the coast.
Les pirates naviguaient sur les sept mers. The pirates sailed the seven seas.
Un yacht blanc naviguait sur la mer. A white yacht was sailing over the sea.
Des nuages naviguent à travers le ciel. Clouds sail across the sky.
Il a navigué sur les sept mers. He sailed the Seven Seas.
J'ai commencé à naviguer l'année dernière. I started sailing last year.
Les pirates ont navigué sur les sept mers. The pirates sailed the seven seas.
J'aimerais naviguer autour du monde à la voile. I'd like to sail around the world.
Il y avait des nuages blancs naviguant dans le ciel. There were white clouds sailing in the sky.
J'ai vu un nuage blanc naviguer à travers le ciel. I saw a white cloud sailing across the sky.
Ils ont navigué le long de la côte occidentale de l'Afrique. They sailed along the west coast of Africa.
J'ai navigué autour de la Méditerranée dans une goélette quand j'avais dix-sept ans, déclama-t-elle lentement et soigneusement. "I sailed around the Mediterranean in a schooner when I was seventeen," she recited slowly and carefully.
Lorsqu'on navigue sur la toile, on peut être pisté par des sites. When you surf the web, you may be tracked by websites.
Un capitaine navigue parfois jusque dans l'antre de Davy Jones avec son bateau. A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.
Lorsqu'on navigue sur la toile, il se peut qu'on soit pisté par des sites. When you surf the web, you may be tracked by websites.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!