Примеры употребления "nécessite" во французском

<>
La maison nécessite des réparations. The house requires repairs.
Jouer du violon nécessite beaucoup de pratique. Playing the violin requires much practice.
Aller à cette école nécessite beaucoup d'argent. Going to this school requires a lot of money.
Le leadership nécessite de gérer des hommes, mais exige de parvenir à des compromis. Leadership requires to manage men, but demands to reach compromises.
Surtout, la logique nécessites des définitions précises. Above all, logic requires precise definitions.
Les problèmes de pollution sur Terre nécessitèrent de trouver des habitats hors de la Terre. Pollution problems on Earth necessitated finding homes outside of Earth.
Le problème nécessitait un gros effort pour être résolu. This problem requires a large effort to be solved.
Une tasse de café bien fait ne devrait pas nécessiter de lait ou de sucre. A well-made cup of coffee should require no cream or sugar.
La nourriture chinoise fut servie en petites portions qui ne nécessitaient pas d'être coupées avec un couteau ou une fourchette. Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.
Votre maison nécessite des réparations. Your house needs repairing.
Ta maison nécessite des réparations. Your house needs repairing.
La vérité nécessite peu de mots. Truth needs not many words.
La mesure nécessite de la précision. Precision in measurement is a necessity.
La recette nécessite quatre tomates mûres. The recipe calls for four ripe tomatoes.
Ce projet nécessite des fonds financiers importants. We need a large amount of money for this project.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!