Примеры употребления "monter opération" во французском

<>
Il n'y aucune garantie que l'action va monter. There's no guarantee that the stock will go up.
Il y a six mois, j'ai eu une opération de la cataracte à l'œil droit. Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.
Moi aussi, je peux monter un cheval. I can ride a horse, too.
Le chirurgien m'a convaincue de subir une opération de transplantation. The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.
Elle n'a pas pu le convaincre de monter à cheval. She couldn't convince him to ride a horse.
Mon père est dans un bon état depuis son opération. My father has been in good shape since his operation.
Les écureuils sont agiles pour monter dans les arbres. Squirrels are nimble in climbing trees.
Ai-je besoin d'une opération ? Do I need an operation?
Les chats peuvent monter aux arbres, mais pas les chiens. Cats can climb trees, but dogs can't.
Une opération sur sa gorge lui a permis de guérir de la pneumonie, mais elle l'a laissé sans voix. An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.
Il nous a fallu une demi-heure pour monter la tente. It took us half an hour to set up the tent.
Je me réjouis d'entendre que votre sœur est hors de danger après son opération. I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.
Veux-tu monter regarder mes eaux-fortes ? Want to come up and see my etchings?
Il doit subir une opération la semaine prochaine. He has to have an operation next week.
Ce vélo est facile à monter. This bike is easy to ride.
Je suis heureux d'entendre que ta sœur est hors de danger après son opération. I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.
J'ai toujours voulu monter le mont Fuji. I've always wanted to climb Mt. Fuji.
Les médecins ont refusé d'effectuer une deuxième opération. Doctors refused to perform a second operation.
Savez-vous monter à cheval ? Can you ride a horse?
Une opération de grande envergure a été orchestrée dans les plus hautes sphères du gouvernement pour étouffer l'affaire. A massive coverup was orchestrated at the highest levels of government.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!