Примеры употребления "mission d'observation" во французском

<>
J'étais en mission à l'étranger. I was abroad on an assignment.
Vous êtes la seule personne que je connaisse qui soit qualifiée pour cette mission. You're the only person I know who is qualified for this job.
À l'issue de nombreuses années de réflexion, je suis parvenu à la conclusion que pour chaque être humain, le sens de la vie consiste exactement à trouver le sens de la vie. Chacun de nous est un individu unique et chacun de nous recèle en lui-même la capacité à trouver et à accomplir une mission unique au cours de sa vie. After many years of reflection, I came to the conclusion that for every human, the meaning of life consists exactly in: to find the meaning of life. Each of us is a unique individual. And each of us carries in himself the capacity to find and fulfill a unique mission in his lifetime.
La mission des soldats était de détruire le pont. The soldiers' mission was to destroy the bridge.
La mission aujourd'hui : du thé au lait avec du mochi. Today's mission: milk tea with mochi.
Sans votre appui infaillible, ma mission aurait échoué. But for your steady support, my mission would have resulted in failure.
Elle a nié qu'on l'ait envoyé en mission. She denied having been asked to go on a business trip.
Ils accomplirent leur mission. They accomplished their mission.
La mission d'un avocat est de prouver que son client est innocent. The lawyer's job is to prove that her client is innocent.
J'espère que votre mission en Angleterre a été un succès. I hope your assignment in England was successful.
Je suis chargé d'une importante mission. I am charged with an important mission.
Plusieurs dirigeants de l'entreprise sont en mission pour suivre une conférence. Some of the company's executives are out of town for a conference.
Il a accompli sa mission. He accomplished his mission.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!