Примеры употребления "milliers" во французском с переводом "thousand"

<>
Переводы: все33 thousand33
Des milliers de gens étaient présents. Thousands of people were there.
Des milliers de gens étaient là. Thousands of people were there.
La place grouillait de milliers de personnes. Thousands of people were milling around in the square.
Des milliers de personnes se rassemblèrent là. Thousands of people gathered there.
Des milliers de personnes voulaient connaître la réponse. Thousands of people wanted to know the answer.
Des milliers d'étoiles brillaient dans les cieux. Thousands of stars shone in the heavens.
Des milliers d'étrangers visitent le Japon chaque année. Thousands of foreigners visit Japan every year.
Des milliers de personnes sont mortes pendant la peste. Thousands of people died during the plague.
Des milliers de gens furent victimes de cette maladie. Thousands of people became victims of this disease.
Des milliers de satellites orbitent autour de la Terre. Thousands of satellites orbit around the earth.
Des centaines de milliers de personnes étaient sans emploi. Hundreds of thousands of people were out of work.
Plusieurs milliers de gens devinrent victimes de cette maladie. Several thousand people became victims of this disease.
Des milliers de personnes furent déçues par la publicité. Thousands of people were deceived by the advertisement.
Des milliers de chandelles illuminaient l'église durant la cérémonie. Thousands of candles illuminated the church during the ceremony.
L'usine produit des milliers de bouteilles tous les mois. The factory produces thousands of bottles every month.
Plusieurs milliers d'hectares de forêt tropicale sont détruits chaque jour. The rainforests are disappearing at the rate of tens of thousands of hectares a day.
Des gangsters ont volé des milliers de dollars à une banque. Gangsters robbed a bank of thousands of dollars.
Les pilotes les plus chevronnés ont plusieurs milliers d'heures de vol. The most experienced pilots have logged many thousands of hours in the cockpit.
En même temps que des milliers d'autres, il a quitté le pays. Along with thousands of others, he fled the country.
Des milliers de gens se rendirent à la plage pour voir le dauphin. Thousands of people went to the beach to see the dolphin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!