OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Puis-je prendre un message ? Can I take a message?
Voudrais-tu laisser un message ? Would you like to leave a message?
Voudriez-vous laisser un message ? Would you like to leave a message?
Puis-je laisser un message ? Can I leave a message?
Veuillez me laisser un message. Leave me a message, please.
Voudriez-vous lui laisser un message ? Would you like to leave a message for him?
Lis le message encore une fois. Read the message once more.
Il envoya un message à distance. He sent a message by wireless.
Voulez-vous lui laisser un message ? Would you like to leave a message for him?
Envoie-moi un message en ligne. Message me online.
Ma mère m'a laissé un message. Mother left me a message.
Téléphones-lui si le message est important. Telephone him if the message is important.
Laisse-moi un message, je te prie. Leave me a message, please.
Il n'a pas laissé de message. He hasn't left any message.
Ce message n'a pas de sens. This message doesn't make sense.
"Voulez-vous laisser un message ?" "Non, merci". "Shall I take a message?" "No, thank you."
Le paragraphe met l'accent sur le message. The paragraph emphasises the message.
Je lui donnerai votre message quand il viendra. I'll give him your message when he comes.
Il m'a envoyé le message par téléphone. He sent me the message by telephone.
Nous avons diffusé le message au monde entier. We beamed the message to the world.

Реклама

Мои переводы