Примеры употребления "mer Baltique" во французском с переводом на английский

<>
Après la tempête, la mer était calme. After the storm, the sea was calm.
Une femme tomba du bateau à la mer. A woman fell from a ship into the sea.
Quelle distance y a-t-il d'ici à la mer ? How far is it from here to the sea?
La couleur de la mer et celle du ciel se fondent l'une dans l'autre. The colors of the sea and the sky blend into each other.
Ma maison se trouve en face de la mer. My house faces the sea.
L'Irlande et l'Angleterre sont séparées par la mer. Ireland and England are separated by the sea.
Nous avons nagé dans la mer. We swam in the sea.
Les marins ont péri en mer. The sailors perished in the sea.
Nous vîmes le navire ballotté sur la mer tempétueuse. We saw the boat tossing on the stormy sea.
Il fait bon aujourd'hui donc on peut nager dans la mer. It's warm today so you can swim in the sea.
Il est difficile de les transporter par voie terrestre, mais facile de le faire par la mer. It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.
La vie est, au mieux, une mer de problèmes. Life is, at best, a sea of troubles.
Glorifie la mer mais reste sur terre. Glorify the ocean, but stay on the ground.
Ce fleuve se déverse dans la mer. The river flows down to the sea.
J'habite près de la mer donc j'ai souvent l'occasion d'aller à la plage. I live near the sea so I often get to go to the beach.
Je nage à la mer tous les jours. I swim in the sea every day.
Mais, pour ne pas les scandaliser, va à la mer, jette l'hameçon, et tire le premier poisson qui viendra ; ouvre-lui la bouche, et tu trouveras un statère. Prends-le, et donne-le-leur pour moi et pour toi. But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Que préférez-vous ? La mer ou la montagne ? Which do you like better, the sea or the mountains?
Bill vit près de la mer. Bill lives near the sea.
Christophe Colomb a bu de l'eau de mer pure. Christopher Columbus drank sea water straight up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!