Примеры употребления "mentionné ci-dessous" во французском

<>
Je déteste avoir le dessous. I hate losing.
Je suis heureux que vous ayez mentionné cela. I'm glad you brought this up.
Je les ai vus marcher bras dessus bras dessous. I saw them walking arm in arm.
L'envoi mentionné ci-dessus a été dûment remis. The above-mentioned mail item has been duly delivered.
Le thermomètre descend souvent en dessous de zéro. Thermometers often go below zero.
Il ne l'a pas mentionné. He did not mention it.
Ton travail est en dessous de la moyenne. Your work is below average.
J'ai rapporté tout ce qu'il a mentionné. I repeated his exact statement.
Elle a marché, bras dessus bras dessous, avec son père. She walked arm in arm with her father.
Tom ne m'a pas mentionné l'accident. Tom didn't mention the accident to me.
Je regardai la mer en dessous. I looked down at the sea.
Je lui ai mentionné votre nom. I mentioned your name to him.
Alice pourra te dire qu'au Pays des merveilles, tout est sens dessus dessous. Alice will tell you that in Wonderland everything is topsy-turvy.
Maman ne l'avait pas mentionné. Mom didn't mention it.
Ce matin, la température est descendue en dessous de zéro. The temperature has fallen below zero this morning.
Ma mère ne l'a pas mentionné. My mother didn't mention it.
Le feu était trop chaud et les gâteaux furent complètement carbonisés sur le dessous. The fire was too hot, and the cakes were burned quite black on the bottom.
John est mentionné sur ce papier. John was mentioned in the paper.
Son travail est en dessous de la moyenne. His work is below average.
As-tu mentionné mon livre ? Did you mention my book?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!