Примеры употребления "me réjouis" во французском

<>
Je me réjouis de votre succès. I rejoice in your success.
Je me réjouis de votre succès. I rejoice in your success.
Je me réjouis de le voir. I'm looking forward to seeing him.
Je me réjouis de l'entendre. I'm glad to hear that.
Je me réjouis de te revoir. I look forward to seeing you again.
Je me réjouis de vous revoir. I look forward to seeing you again.
Je me réjouis d'entendre votre voix. I am happy to hear your voice.
Je me réjouis d'entendre ta voix. I am happy to hear your voice.
Je me réjouis de vous revoir bientôt. I look forward to meeting you again soon.
Je me réjouis que vous puissiez venir. I'm glad that you can come.
Je me réjouis de te voir dimanche prochain. I'm looking forward to seeing you next Sunday.
Je me réjouis d'entendre que votre sœur est hors de danger après son opération. I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.
Je le félicite, je félicite le Gouverneur Palin pour tout ce qu'ils ont fait. Et je me réjouis de travailler avec eux pour renouveler la promesse de cette nation dans les mois à venir. I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
Je me réjouis de vous voir danser. I'm looking forward to seeing you dance.
Je me réjouis en vue de mon anniversaire. I look forward to my birthday.
Je m'en réjouis chaque fois davantage. I enjoy it more each time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!