Примеры употребления "mauvaise affaire" во французском с переводом на английский

<>
C'est affaire de goût personnel. It's a matter of personal taste.
L'année passée, il y a eu une mauvaise récolte. Last year, there was a bad harvest.
Il accorde de l'importance à cette affaire. He attaches importance to this matter.
Le dentiste m'a arraché ma mauvaise dent. The dentist pulled my bad tooth.
À vrai dire, cette affaire ne la concernait pas du tout. To tell the truth, this matter does not concern her at all.
J'ai pénétré dans le musée par la mauvaise porte. J'aurais dû faire plus attention. I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.
Le trop d'expédients peut gâter une affaire. Too many expedients may spoil a business.
Vous avez la mauvaise personne. You’ve got the wrong person.
Toute cette affaire pue au plus haut point. This whole affair stinks to high heaven.
On ne peut pas distinguer une bonne personne d'une mauvaise personne seulement par l'apparence. We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.
Pensez-vous sérieusement à démarrer votre propre affaire ? Are you seriously thinking about starting your own business?
Je suis descendu du train à la mauvaise gare. I got off at the wrong station.
Ils semblaient discuter une affaire de grande importance. They seemed to be discussing a matter of great importance.
Mon épouse est mauvaise conductrice. My wife is a poor driver.
C'était strictement une affaire de famille pour Sam Jones. It was strictly a family affair for Sam Jones.
Une mauvaise odeur infestait la pièce. A bad smell permeated the room.
Il est grand temps que vous entrepreniez une nouvelle affaire. It is high time you started a new business.
La qualité d'image est vraiment mauvaise - la résolution est si basse. The image quality is really bad - the resolution is so low.
La solvabilité est entièrement une affaire de tempérament et non de salaire. Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.
L'idée n'est pas mauvaise. The idea is not bad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!