Примеры употребления "mauvais rêves" во французском с переводом на английский

<>
Je fais souvent de mauvais rêves. I often have bad dreams.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. It goes without saying that smoking is bad for the health.
Jamais elle n'aurait imaginé, dans ses rêves les plus fous, que son fils se tuerait. She never in her wildest dreams would have thought her son would kill himself.
C'est un mauvais vent qui ne souffle rien de bon. It's an ill wind that blows no good.
J'espère que tous tes rêves se réaliseront. I hope all your dreams come true.
Ce n'est pas aussi mauvais qu'il y paraît. It's not as bad as it seems.
Nous nous raccrochons encore aux rêves de notre jeunesse. We are still clinging to the dreams of our youth.
Comme les scientifiques ne cessent de le dire, il n'y a ni bon ni mauvais dans aucune découverte scientifique. As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.
Certains sont doués pour se remémorer leurs rêves, d'autres oublient les leurs. Some people are good at remembering their dreams, others forget theirs.
Aucun amour n'est mauvais, ni aucune prison agréable. No love is foul nor prison fair.
Tu as fait de mes rêves devenir réalité. You have made all my dreams come true.
Tu as serré le mauvais client. You’ve got the wrong person.
C'est la fille de mes rêves. She's the girl of my dreams.
Les grands hommes sont presque toujours de mauvais hommes, même lorsqu'ils exercent une influence et non une autorité. Great men are almost always bad men, even when they exercise influence and not authority.
L'Homme ne peut vivre sans rêves. Man can't live without dreams.
Comment distingues-tu le bon anglais du mauvais anglais ? How can you tell good English from bad English?
Les rêves se sont réalisés. Dreams came true.
En dépit du mauvais temps, je décidai de sortir. Regardless of the bad weather, I decided to go out.
Tes rêves sont devenus réalité. Your dreams have come true.
Ce qu'ils ont fait ensuite a été mauvais, même selon mes normes. What they did next was bad, even by my standards.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!