Примеры употребления "marché hors cote" во французском с переводом на английский

<>
Nous sommes hors de danger. We are free from danger.
J'ai été en mesure d'attraper le dernier train parce que j'ai marché très vite. I was able to catch the last train because I walked very quickly.
Maudites soient les lois hors celles que l'amour a créées ! Curse on all laws but those which love has made!
Ayant marché quelque temps, nous arrivâmes au lac. Having walked for some time, we came to the lake.
Une voiture est hors de ses moyens. He cannot afford to buy a car.
Ce marché s'est rapidement développé. That market has been rapidly expanding.
Mon vélo est tombé hors circuit. My bicycle has gone out of commission.
J'ai marché le long de la rivière. I walked along the river.
Les autres gens sont hors de propos. Other people are always off the point.
La Chine est un marché émergent. China is an emerging market.
Elle l'a mis hors de lui. She made him furious.
Comme j'ai marché toute la journée, je suis très fatigué. As I have walked all the day, I am very tired.
Un nombre croissant de gens préfère une vie virtuelle en ligne à une vie réelle hors ligne. There is a growing number of people who prefer a virtual life online than a real life offline.
Ils étaient suffisamment bon marché pour que de nombreux Étasuniens puissent les acheter. They were low enough in cost so many Americans could buy them.
L'étudiant fit une remarque hors de propos. The student made an irrelevant remark.
Nous avons marché 100 yards de plus. We walked another hundred yards.
Mettez-le hors de portée des enfants. Put it where children can't get at it.
Notre sœur a acheté quelques aubergines, des pommes de terre, des courgettes et du chou chinois au marché. Our sister bought some eggplants, potatoes, zucchinis and Chinese cabbage at the market.
Il est arrivé à la gare hors d'haleine. He arrived at the station out of breath.
La société Coca-Cola inventa le Fanta, en pleine Seconde Guerre mondiale, pour le marché allemand. Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!