Примеры употребления "manquez" во французском с переводом "lack"

<>
Il manque de sens moral. He lacks moral sense.
Votre explication manque de concret. Your explanation lacks concreteness.
Elle manque de sens commun. She is lacking in common sense.
Nous ne manquons de rien. We lack nothing.
Sa famille ne manque de rien. His family lacks for nothing.
Tom manque de confiance en lui. Tom lacks confidence in himself.
Elle mourut par manque d'air. She died for lack of air.
Aujourd'hui je manque d'inspiration. Today I'm lacking inspiration.
Le manque de sommeil entama son énergie. Lack of sleep whittled away her energy.
À Marie, il manque de la finesse. Mary is lacking in delicacy.
Ton discours manquait un peu de cohérence. Your speech lacked some consistency.
Votre discours manquait un peu de cohérence. Your speech lacked some consistency.
La fleur est morte par manque d'eau. The flower died for lack of water.
Son manque d'expertise lui interdit toute promotion. His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
Il manque un lave-vaisselle dans la cuisine. The kitchen lacks a dishwasher.
Les fleurs sont mortes par manque d'eau. The flowers died for lack of water.
Autour du miel, les mouches ne manquent pas. Around honey, there is no lack of flies.
Son génie (à elle) compensa son manque d'expérience. Her genius makes up for her lack of experience.
Tu dois prendre son manque d'expérience en considération. You must make allowance for his lack of experience.
Le manque de sommeil a commencé à m'affecter. Lack of sleep began to tell on me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!