Примеры употребления "lever séance" во французском

<>
Je ne suis pas habitué à me lever tôt. I'm not used to getting up early.
Une bonne séance de yoga peut t'assouplir comme rien d'autre. A good yoga session can limber you up like nothing else.
Ça m'est égal de me lever à 6 heures. I don't mind getting up at six.
Cette dernière séance de chimio a réellement vidé mon énergie. That last round of chemo really sapped his energy.
Il est l'heure de vous lever. It's time for you to get up.
J'ai essayé une fois la méditation bouddhiste, mais je me suis endormi au milieu de la séance. I tried Buddhist meditation once, but I fell asleep halfway through the session.
J'attendais le lever de rideau le coeur palpitant. I waited for the curtain to rise with my heart beating in excitement.
Faites vos devoirs séance tenante. Do your homework right away.
Nous travaillons du lever au coucher du soleil. We work from dawn until dusk.
Je me sens bien après une séance de gym. I feel good after a workout.
Lors d'un vol long tu devrais te lever une fois de temps en temps pour t'étirer les jambes. On a long flight you should get up every once in a while to stretch your legs.
Fais tes devoirs séance tenante. Do your homework right away.
Vous n'êtes pas obligé de vous lever si tôt. You don't have to get up so early.
La séance était si ennuyeuse qu'Anne et moi nous sommes endormis. The show was so boring that Ann and I fell asleep.
Malheureusement, je dois me lever de bonne heure chaque matin. Unfortunately, I have to get up early every morning.
Elle aimerait qu'il parte séance tenante. She'd like him to leave right away.
Vous devriez vous lever tôt. You should get up early.
Les participants à la séance tentent d'entrer en contact avec les morts. Participants in a seance try to contact the dead.
Tu n'es pas obligée de te lever si tôt. You don't have to get up so early.
Un billet pour la séance de dix-neuf heures s'il vous plait. Please give me a ticket for the seven o'clock show.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!