Примеры употребления "le plus loin possible" во французском с переводом на английский

<>
Je ne peux pas aller plus loin. I can't go any further.
Elle peut dire le mensonge le plus éhonté sans ciller. She can tell the most outrageous lie without batting an eye.
Il ne pourrait pas marcher plus loin. He could not walk any further.
Qui aimes-tu le plus ? Sachiko ou Akiko ? Who do you like better, Sachiko or Akiko?
Les fourchettes à salade sont plus petites que les fourchettes normales et sont placées plus loin de l'assiette. Salad forks are smaller than dinner forks and are placed further from the plate.
La valeur des livres était telle qu'on en prenait le plus grand soin. So valuable were books that the greatest care was taken of them.
Lire plus loin ne vaut pas la chandelle. It's not worth reading any further.
C'est elle qui se lève le plus tôt, dans ma famille. She gets up the earliest in my family.
Il était trop fatigué pour aller plus loin. He was too tired to go any farther.
Où est le musée le plus proche ? Where's the nearest museum at?
Je ne peux pas marcher plus loin. I can't walk any farther.
Quel est celui de tes amis le plus intéressant ? Who's your most interesting friend?
Je n'ai jamais rien entendu qui soit plus loin de la vérité que les divagations de cet homme ! This man's ramblings are the furthest from the truth I've ever heard!
J'ai couru le plus vite que j'ai pu. I ran as quickly as I could.
Fais l'effort d'aller un peu plus loin ; ce n'est pas surpeuplé. Go the extra mile; it's not crowded.
L'homme le plus riche est celui dont les plaisirs sont les moins dispendieux. That man is richest whose pleasures are the cheapest.
Mon patron a essayé de me peloter, mais j'ai claqué sa main avant qu'il n'aille plus loin. My boss tried to cop a feel but I slapped his hand before he got any further.
Où se trouve le supermarché le plus proche ? Where is the nearest supermarket?
Je ne suis jamais allé plus loin qu'Okayama. I've never been beyond Okayama.
Il est sans aucun doute le metteur en scène de films le plus apprécié dans le monde. He is without doubt the most successful movie director in the world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!