Примеры употребления "lavage de cerveau" во французском

<>
À la station de lavage de voitures, près du centre commercial. At the car wash next to the shopping mall.
Elle se consacra au lavage de la vaisselle. She employed herself in washing the dishes.
Mes obligations quant au lavage de vaisselle sont un grand fardeau pour moi. My dish-washing duties are a heavy burden.
Remettre en forme après lavage. Pull into shape after washing.
Si un cerveau le peut, un ordinateur le peut. If a brain can do it, a computer can do it.
Mon jeans a rétréci au lavage. My jeans shrank in the wash.
La mémoire est une fonction essentielle de notre cerveau. Memory is an essential function of our brain.
Cette chemise a besoin d'un lavage. This shirt needs washing.
L'ordinateur est souvent comparé au cerveau humain. The computer is often compared to the human brain.
L'homme fait le lavage, pas la femme. The man does the laundry, not the woman.
C'est trop pour mon petit cerveau. That's too much for my little brain.
Mon cerveau me fait mal. My brain hurts.
Dans un récent article à propos des activités pour préserver la jeunesse de notre cerveau, ils mentionnent l'espéranto en même temps que le Sudoku, ce qui montre que l'espéranto commence à faire partie de la culture populaire. In a recent article about activities to keep your brain young, they mention Esperanto along with Sudoku, which shows that Esperanto is becoming part of popular culture.
Si j'étais un cerveau dans une cuve, je n'écrirais pas ceci. If I were a brain in a vat, I wouldn't write this.
Bien que la plupart d'entre nous conçoivent le cerveau comme une seule structure, il est en fait divisé en deux hémisphères. Although most of us think of the brain as a single structure, it is actually divided into two hemispheres.
Il y a des jours où j'ai l'impression que mon cerveau veut m'abandonner. There are days where I feel like my brain wants to abandon me.
Un vaisseau sanguin a éclaté à l'intérieur de son cerveau. A blood vessel burst inside his brain.
Lorsque votre estomac est occupé à digérer un lourd repas, votre cerveau est en vacances. When your stomach is busy, digesting a big meal your brain takes a vacation.
Est-ce que ce qu'un ordinateur fait lorsqu'il calcule, est une métaphore adaptée à ce qu'un cerveau fait lorsqu'il pense ? Is what a computer does when it computes an apt metaphor for what the mind does when it thinks?
Elle a gratté sa démangeaison au travers de son crâne, jusqu'au cerveau. She scratched her itch through the scalp to the brain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!