Примеры употребления "langue morte" во французском с переводом на английский

<>
Le latin est une langue morte. Latin is a dead language.
Combien de temps une langue morte peut-elle vivre ? How long can a dead language survive?
Mais, une fois de plus, le latin était déjà une "langue morte" à cette époque. But, then again, Latin was already a "dead language" by that time.
M. Wright parle japonais comme si c'était sa langue maternelle. Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.
Elle est morte. She is dead.
Tenez votre langue ou vous serez puni. Hold your tongue, or you'll be punished.
Mayuko était morte de fatigue. Mayuko was tired to death.
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. » "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
Ta mère est morte d'inquiétude à ton sujet. Your mother is worried sick about you.
Je peux comprendre ta langue. I can understand your language.
Marilyn Monroe est morte il y a 33 ans. It is 33 years since Marilyn Monroe died.
La force d'une femme est sa langue. A woman's strength is in her tongue.
Une feuille morte tomba au sol. A dead leaf fell to the ground.
Quelle est la langue parlée à Mexico ? What is the language spoken in Mexico?
Une personne âgée était étendue morte sur la route. An old man lay dead on the road.
L'anglais n'est pas ma langue maternelle. English is not my mother tongue.
La pile est morte. The battery died out.
Quelques verres de vin peuvent redonner parole à la langue. A few glasses of wine can loosen the tongue.
Marie est morte dans les bras du prêtre. Mary died in the priest's arms.
Et même en dehors de ces pays, l'anglais est probablement la langue la plus utilisée pour les communications internationales, devant toutes les autres. And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!