Примеры употребления "langage familier" во французском с переводом на английский

<>
Le langage familier est utilisé dans la conversation de tous les jours. Colloquial speech is used in everyday conversation.
Il devient trop familier avec ma femme. He is getting far too familiar with my wife.
Bill Clinton parla dans un langage ambigu lorsqu'on lui a demandé de décrire sa relation avec Monica Lewinsky. Bill Clinton spoke in ambiguous language when asked to describe his relationship with Monica Lewinsky.
Ce mot ne m'est pas familier. The word is unfamiliar to me.
Ceux qui ne croient pas que le latin est le plus beau langage du monde ne comprennent rien. People that don't think Latin is the most beautiful language understand nothing.
Cela vous semble-t-il familier ? Sound familiar?
Le langage et la culture sont inséparables. Language and culture can't be separated.
Ça semble familier. It sounds familiar.
La tribu révère ses ancêtres et parle sa propre langue, et parle un langage inhabituel. The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.
Je suis familier du sujet. I'm familiar with the subject.
Le langage est le moyen par lequel les gens communiquent entre eux. Language is the means by which people communicate with others.
Cet appareil m'est familier. This machine is familiar to me.
Le langage change de la même façon que le font les êtres humains. Language changes as human beings do.
Votre nom m'est familier. I am familiar with your name.
Parce que personne ne peut parler mon langage. Because no man can speak my language.
Ce conte nous est familier. The tale is familiar to us.
Le langage est le moyen par lequel les gens communiquent avec les autres. Language is the means by which people communicate with others.
Mais son nom m'est vaguement familier. But his name is slightly familiar to me.
L'homme est le seul animal qui possède le langage. Man is the only animal that possesses language.
Il est familier de la culture japonaise. He is familiar with Japanese culture.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!