Примеры употребления "laid" во французском с переводом "ugly"

<>
Un homme laid frappa à ma porte. An ugly man knocked on my door.
Où as-tu dégoté un chapeau aussi laid ? Where did you find such an ugly hat?
La chirurgie plastique seule ne vous rendra pas moins laid. Plastic surgery alone will not make you any less ugly.
Entre toi et moi, le gros homme laid suit un régime. Between you and me, the fat ugly man is on a diet.
Même si Tom est assez laid, Marie est tout de même tombée amoureuse de lui. Even though Tom is quite ugly, Mary still fell in love with him.
C'est laid, jaune vif, et ça ne va avec rien. Mais au moins tu ne te feras pas écraser dans le noir ! It's ugly, bright yellow and it doesn't go with anything. But at least you won't get run over in the dark!
Qu’il fasse beau, qu’il fasse laid, c’est mon habitude d’aller sur les cinq heures du soir me promener au Palais-Royal. If the weather is beautiful, if it is ugly, it is my habit to go at 5 in the evening to walk at Palais-Royal.
Elle portait une robe laide. She was wearing an ugly dress.
Ma maison est vieille et laide. My house is old and ugly.
Sa femme ne me semble pas laide. His wife doesn't seem ugly to me.
La cave est laide, sombre, et puante. The cellar is ugly, dark, and stinky.
Sa femme ne me parait pas laide. His wife doesn't seem ugly to me.
Bradford est prétendument la ville la plus laide de Grande-Bretagne. Bradford is arguably the ugliest town in Britain.
Elle n'arrêtait pas de bavasser sur combien ses pointes de cheveux fourchues la rendaient laide. She prated on and on about how ugly her split ends made her look.
On se fatigue d'une belle femme après trois jours. On s'habitue à une femme laide au bout de trois jours. You get tired of a beautiful woman after three days. You get used to an ugly woman after three days.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!