Примеры употребления "juste avant" во французском с переводом "just before"

<>
Переводы: все9 just before9
Je nourris mon chien juste avant de dîner. I feed my dog just before I eat dinner.
Le Japon a conclu une alliance avec la France juste avant la guerre. Japan entered into an alliance with France just before the war.
Le candidat éructa la réponse juste avant que le temps ne soit écoulé. The contestant blurted out the right answer just before the time ran out.
Le concurrent lâcha la bonne réponse juste avant que le temps ne soit écoulé. The contestant blurted out the right answer just before the time ran out.
Le candidat lâcha la bonne réponse juste avant que le temps ne soit écoulé. The contestant blurted out the right answer just before the time ran out.
Le mot que Mary avait, juste avant la virgule, pour faire rager Tom, était le mot « effacé ». The word that Mary had, just before the comma, to enrage Tom, was the word "erased".
Combien de fois dois-je te dire de ne pas manger de sucreries juste avant le dîner ? How many times do I have to tell you not to eat candy just before dinner?
Combien de fois dois-je vous dire de ne pas manger de sucreries juste avant le dîner ? How many times do I have to tell you not to eat candy just before dinner?
Par plusieurs aspects, ces fossiles constituent « l'arme du crime », juste avant la naissance de notre propre genre. In many ways, these fossils are the 'smoking gun' just before the emergence of our own genus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!