OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Nous avons partagé des moments joyeux et importants. We shared happy and important moments.
C'est un joyeux drille. He is a merry fellow.
Il n'est plus l'homme joyeux qu'il était. He is not the cheerful man he was.
T'es un joyeux drille. You're a jolly good feller.
Elle affiche toujours un sourire joyeux. She is always bright and smiling.
Cet album me rappelle mes joyeux jours d'école. This album reminds me of my happy school days.
Je vous souhaite un joyeux Noël. I wish you a Merry Christmas.
C'était un jour tellement délicieux que tout le monde se sentait heureux et joyeux. It was such a lovely day that everybody was feeling happy and cheerful.
Vous êtes un joyeux drille. You're a jolly good feller.
Je vous souhaite à tous un joyeux Noël et une bonne année. I wish you all a merry Christmas and a happy new year.
Plutôt que des hommes insouciants et joyeux, je suis attirée par des hommes posés avec quelque chose d'un côté sombre. Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.
Au début de chaque weekend, je suis à la fois fatigué et joyeux. At the start of every weekend, I am both tired and happy.
Il s'assit au piano et tapa du mieux qu'il put la chanson « Joyeux Anniversaire ». He sat down at the piano and plonked out as best he could the "Happy Birthday" song.
J'ai entendu les voix joyeuses des enfants. I heard the children's happy voices.
Je ne connais pas le nom des oiseaux qui entonnaient une si joyeuse mélodie. I don't know the name of the birds that were singing such a merry song.

Реклама

Мои переводы