Примеры употребления "jeta un coup d'œil" во французском

<>
Il jeta un coup d'œil à la fille. He stole a glance at the girl.
Il jeta un coup d'œil à sa montre. He glanced at his watch.
L'homme jeta un coup d'oeil aux actualités et fut choqué. The man glanced at the news program and was shocked.
Il jeta un coup d'oeil sur elle. He glanced at her.
Kate jeta un coup d'oeil à Chris puis l'ignora, ce qui le rendit malheureux. Kate glanced at Chris and then ignored him, making him feel miserable.
Il jeta un coup d’œil rapide au magazine. He took a quick look at the magazine.
Elle jeta un regard alentour. She glanced around.
J'ai attrapé un coup de soleil. I got a sunburn.
Elle jeta un regard dans sa direction. She cast an eye in his direction.
Si je descends, je te mets un coup de boule ! If I come down, I'm giving you a headbutt!
Il lui jeta un regard et vit qu'elle était en colère. He glanced at her and saw she was angry.
En finale contre l'Italie, Zidane a été expulsé par un carton rouge après un coup de tête contre Materazzi. During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
Il me jeta un regard. He gazed at me.
Si seulement elle donnait un coup de main, le travail serait vite achevé. If only she were to help, the job would be finished sooner.
Il jeta un bout de viande au chien. He threw a piece of meat to a dog.
Le boxeur reçut un coup. The boxer received a blow to the body.
Il jeta un œil à l'intérieur, inquiet de ce qu'il trouverait. He peeked inside, afraid of what he would find.
Cela s'avéra être un coup mortel pour leur projet. It proved to be the deathblow to their plan.
Il jeta un regard bref aux passants. He gave a momentary glance to the passers by.
J'ai vu en un coup d'oeil qu'elle avait des ennuis. I could tell at a glance that she was in trouble.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!