Примеры употребления "insistait" во французском с переводом на английский

<>
Elle insistait sur son innocence. She insisted on her innocence.
Elle insistait sur le fait que c'était ma faute. She insisted that it was my fault.
Je le ferai, si vous insistez. I'll do it, if you insist.
Elle a insisté pour m'aider. She insisted on helping me.
Vas-y tout seul si tu insistes. If you insist on going alone, please do so.
Elle insista pour que je voie un docteur. She insisted that I should see the doctor.
Mon père a insisté pour que nous partions. My father insisted that we should go.
Elle insista pour qu'il reste où il était. She insisted that he should stay where he was.
Jimmy insista pour que je l'amène au zoo. Jimmy insisted on my taking him to the zoo.
Elle a insisté pour qu'il joue au piano. She insisted that he play the piano.
La fille insista pour qu'on l'amène au zoo. The girl insisted on being taken to the zoo.
Jimmy a insisté pour que je l'emmène au zoo. Jimmy insisted that I take him to the zoo.
Nous insistons pour que la réunion soit organisée au plus tôt. We insist that a meeting be held as soon as possible.
Nous insistons pour que la réunion soit organisée le plus tôt possible. We insist that a meeting be held as soon as possible.
Ma mère insiste sur le fait que je devrais manger plus de légumes. Mother insists that I should eat more vegetables.
Il pleuvait des cordes, mais elle insista pour aller faire un tour en voiture. It was raining hard, but she insisted on going for a drive.
La femme de Tim a beaucoup insisté auprès de lui pour qu'il l'emmène à Paris. Tim's wife insisted on his taking her to Paris.
Il insiste pour que les choses soient réalisées de la manière la plus efficace et les réalise lui-même de cette façon. He insists on things being done in the most efficient way and he usually does them that way himself.
Il n'y a aucun moyen de le convaincre. Il insiste absolument que le seul moyen de résoudre le problème est le sien. There's no way to convince him. He absolutely insists that the only way to solve the problem is his way.
S'il insistait, il réussirait If he tried hard, he would succeed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!