Примеры употребления "inquiété" во французском с переводом "worry"

<>
Ça ne m'aurait pas inquiété. I wouldn't have worried about that.
Je me suis inquiété pour toi. I was worried about you.
Lorsque je me suis inquiété et que je suis aller vérifier ce qu'il faisait, on aurait dit qu'il s'était barricadé dans les toilettes du service et ne sortait pas. When I got worried and went to check on him, it looked like he'd barricaded himself in the department's toilet and wasn't coming out.
Nous nous inquiétons pour toi. We are worried about you.
Nous nous inquiétons pour toi. We are worried about you.
Tom s'inquiète de trop. Tom worries too much.
Pas de quoi s'inquiéter. No need to worry.
Elle est inquiète pour ta sécurité. She's worried about your safety.
Elle est inquiète de ta sécurité. She's worried about your safety.
Elle est inquiète pour votre sécurité. She's worried about your safety.
Ne vous inquiétez pas comme ça. Don't be that worried.
Ne vous inquiétez pas pour nous. Don't worry about us.
Ne vous inquiétez pas des résultats. Don't worry about the results.
Nous nous inquiétons de votre avenir. We worry about your future.
Nous nous inquiétons de ton avenir. We worry about your future.
Je m'inquiétais pour sa santé. I was worried about his health.
Nous nous inquiétons de votre avenir. We worry about your future.
Nous nous inquiétons de ton avenir. We worry about your future.
Elle s'inquiète de ta sécurité. She's worrying for your safety.
Elle s'inquiète pour votre sécurité. She's worrying for your safety.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!