Примеры употребления "informations suffisantes" во французском

<>
La NASA dit qu'elle possède déjà les informations suffisantes pour affirmer qu'une visite humaine de la planète rouge est faisable. NASA says it has sufficient information to say that a human visit to the red planet is feasible.
On cache certaines informations aux patients, quand il y a un risque de les paniquer. Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.
Il y a pas mal de problèmes pour lesquels les conditions de Karush-Kuhn-Tucker ne sont pas suffisantes pour garantir l'optimalité, mais ça ne change pas le fait que ces conditions sont un outil indispensable quand on fait de l'optimisation. There is a good number of problems for which the Karush-Kuhn-Tucker conditions are insufficient to guarantee optimality, but this doesn't change the fact that these conditions are an indispensable tool for doing optimization.
Savez-vous où vous rendre ou à qui demander pour obtenir des informations ? Do you know where to go or whom to ask for information?
Il faut que tu rentres tes informations personnelles pour acheter un billet. To purchase a ticket, you need to enter your personal details.
Il promit de fournir des informations. He promised to provide information.
Je te donnerai toutes les informations nécessaires. I will provide you all the necessary information.
J'aimerais obtenir des informations au sujet d'un certain nombre de questions. I'd like to get information regarding a number of questions.
De quelles informations vous enquérez-vous ? What kind of information are you looking for?
Il a refusé de leur donner les informations. He refused to give them the information.
Je vous fournirai toutes les informations nécessaires. I will provide you all the necessary information.
Sais-tu où te rendre ou à qui demander pour obtenir des informations ? Do you know where to go or whom to ask for information?
Il a obtenu toutes ses informations de sources officieuses. He got all his information from secondary sources.
Vous devez recueillir des informations complémentaires. You must gather further information.
Dans un almanach, on peut trouver les informations concernant les phases de la lune. In an almanac you can find information about the phases of the moon.
Il est interdit d'utiliser ces informations à des fins commerciales. It's forbidden to use this information commercially.
As-tu déjà entendu les informations ? Have you heard the news yet?
J'aimerais avoir des informations concernant un certain nombre de questions. I'd like to get information regarding a number of questions.
C'étaient de fausses informations. This was faulty information.
Je veux des informations. I want some information.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!