Примеры употребления "idée" во французском с переводом на английский

<>
Переводы: все302 idea284 thought4 concept1 другие переводы13
Une idée fausse mais répandue sur Christophe Colomb est qu'il impressionna un jour une tribu d'indigènes en prédisant une éclipse de lune. La vérité c'est qu'il la déclencha. A common misconception about Christopher Columbus is that he once impressed a tribe of natives by predicting the lunar eclipse. The truth of the matter is that he CAUSED it.
Quelle idée de l'amener ici ? What on earth were you thinking, bringing him here?
Elle n'avait aucune idée quoi faire. She was at a loss as to what to do.
On a abandonné notre idée de pique-nique. We abandoned the plan to go on a picnic.
Nous n'avons aucune idée d'où il se trouve. We have no clue where he is.
Je n'ai aucune idée de ce que je dois dire. I am at a loss for what I have to say.
J'ai comme la vague idée que boracasli utilise un second compte. I have a hunch boracasli is using a second account.
J'ai comme la vague idée que boracasli utilise un deuxième compte. I have a hunch boracasli is using a second account.
Je n'ai pas la moindre idée de pourquoi il en va ainsi. I haven't the foggiest why it is so.
Il n'a idée de rien. Il a pourtant une opinion sur tout. He doesn't have a clue about anything. But he still has an opinion about everything.
Eh bien, je n'ai aucune idée de ce que ce machin est supposé faire. Why, I wouldn't know what this contraption is supposed to do.
Tu n'auras jamais idée de ce qu'elle a dû endurer pour élever son enfant. You will never know what she went through to educate her children.
"Tu me prends pour un con là !" "Si je te prends pour un con ? Oh non ! Loin de moi cette idée !" "You're taking me for an idiot!" "Taking you for an idiot? Oh, no! I'd never!"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!