Примеры употребления "idée directrice" во французском с переводом на английский

<>
Elle a exigé de voir la directrice. She demanded to see the manager.
Toi et moi avons la même idée. You and I have the same idea.
Elle exigea de voir la directrice. She demanded to see the manager.
Il lui vint une bonne idée. A good idea came to him.
Ma femme est une bonne directrice. My wife is a good manager.
J'ai eu une bonne idée. I had a good idea.
Ma femme est bonne directrice. My wife is a good manager.
Je n'ai pas la moindre idée de ce que tu veux dire. I haven't the faintest idea what you mean.
Nous sommes façonnés par chaque culture, provenant des quatre coins de la Terre, et dévoués à une idée simple : E pluribus unum : "De plusieurs, un". We are shaped by every culture, drawn from every end of the Earth, and dedicated to a simple concept: E pluribus unum: "Out of many, one."
Je n'ai aucune idée d'où il est allé. I have no idea where he has gone.
J'ai une idée. I have an idea.
Je n'ai aucune idée d'où elle habite. I have no idea where she lives.
Il nous a présenté une idée intéressante. He put an interesting idea before us.
Ton idée mérite vraiment réflexion. Your idea is definitely worth thinking about.
J'ai une idée de ce qui est arrivé. I have some idea of what happened.
Je n'ai aucune idée de comment utiliser ce truc. I have no idea how to use this thing.
Elle n'avait aucune idée quoi faire. She was at a loss as to what to do.
J'ai une bonne idée. I've got a good idea.
Avez-vous la moindre idée de combien de personnes sont mortes lorsque le Titanic a coulé ? Do you have any idea how many people died when the Titanic sunk?
Eh bien, je n'ai aucune idée de ce que ce machin est supposé faire. Why, I wouldn't know what this contraption is supposed to do.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!